Alteração pela Igreja Católica

13 out

Alteração pela Igreja Católica

 

WW duvida que as alterações ocorridas na Bíblia tenham invertido um conceito ( se referindo ao conceito de Reencarnação):

 

“Alteração pela Igreja católica.”

“Certamente a Bíblia sofreu transformações. Muitas oriundas da evolução dos idiomas e talvez algumas propositais. Mas a questão que fica é:seriam essas alterações em volume suficiente para inverter completamente um conceito?”

 

Eu digo que sim, e isto já ficou comprovado em Posts anteriores.

 

WW escreve, ainda :

 

“Estou afirmando que não há diferenças que justifiquem  afirmativa de que “tiraram a reencarnação da Bíblia”. Para isso, alguém teria que mostrar, num texto antigo, um trecho que falasse de reencarnação e mostrasse o texto atual alterado. Isso NÃO ocorre.”

 

Ocorre, sim. E, mais uma vez digo, que foi comprovado em Posts anteriores:

 

Êxodo 20 : 5 ;

Êxodo 34 : 6 – 7 ;

Deuteronômio 18 : 9 – 11 ;

Salmo 19 : 7 ;

Salmo 23 ;

Salmo 85 : 6 ;

Salmo 90 : 3 – 4 ;

Salmo 126 : 4 – 6 ;

Jó 1: 21 ;

Tito 3 : 5 ;

Tiago 3 : 6 ;

João 9 : 4 ;

Efésios 2: 10.

 

Só para uma pequena comprovação, voltarei a mostrar alguns textos cujos estudos, feitos pelo Dr. Severino Celestino da Silva, já foram apresentados antes.

 

Estão resumidos, mas, poderão ser lidos totalmente, em Posts anteriores:

 

Salmo 19 : 7

 

Salmo 19: 7  – A lei do SENHOR é perfeita e restaura a alma; o testemunho do SENHOR é fiel e dá sabedoria aos símplices.

 

Tradução resultante do original em Hebraico :

 

“O ensinamento de Deus é perfeito, faz o espírito voltar.

O testemunho de Deus é verdadeiro, transforma o simples em sábio.”

 

Observe a tradução feita pelas seguinte Bíblias :

 

Bíblia on-line:

Salmo 19 : 7 A lei do SENHOR é perfeita e restaura a alma; o testemunho do SENHOR é fiel e dá sabedoria aos símplices.

 

Mudou todo o sentido do ensinamento.

 

* Bíblia Protestante da SBB – Sociedade Bíblica do Brasil :

“ A Lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma (?????) .

O Testemunho de Deus é fiel, e dá sabedoria ao simples”

 

Bíblia Mensagem de Deus – Edições Loyola :

“ A lei do Senhor é sem defeito, ela conforta a alma (????).

Seguro é o testemunho do Senhor, torna sábios os simples”

 

Bíblia de Jerusalém – Edições Paulinas :

“ A lei  Iahvéh é perfeita, faz a vida voltar (????).

O testemunho de Iahvéh é firme, torna sábio os simples”

 

Comentário :

 

Nota-se, nitidamente, a omissão do trecho “faz o espírito voltar”.

 

É obvio que a igreja jamais aceitaria tal tradução!

 

Salmo 23 – Salmo de Davi

 

1 – O SENHOR é o meu pastor; nada me faltará.

2 – Ele me faz repousar em pastos verdejantes. Leva-me para junto das águas de descanso;

3 – refrigera-me a alma. Guia-me pelas veredas da justiça  amor do seu nome.

 

4 – Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo; o teu bordão e o teu cajado me consolam.

5 – Preparas-me uma mesa na presença dos meus adversários, unges-me a cabeça com óleo; o meu cálice transborda.

6 – Bondade e misericórdia certamente me seguirão todos os dias da minha vida; e habitarei na Casa do SENHOR para todo o sempre.

 

Tradução resultante do original em Hebraico :

“ Adonai é meu pastor, nada me faltará. Em verdes pastagens me fará descansar. Para a tranqüilidade das águas me conduzirá.

Fará meu espírito retornar, e me guiará por caminhos justos, por causa do seu nome.

 

Ainda que eu  pelo vale da morte, não temerei nenhum mal, pois tu estarás comigo. Teu bastão e teu cajado me confortarão. Diante de mim prepararás uma mesa, na presença dos meus provocadores.

Tu ungirás minha cabeça com óleo; minha taça transbordará. Certamente, bondade e benevolência me seguirão, todos os dias da minha vida. E voltarei na casa de Adonai por longos anos.”

 

Tradução do Centro Bíblico Católico – Editora Ave Maria :

“ O Senhor é o meu pastor, nada me faltará. Em verdes prados ele me faz repousar. Conduz-me junto às águas refrescantes, restaura as forças de minha alma (????).

 

Pelos caminhos retos ele me leva, por amor do seu nome. Ainda que eu atravesse o vale escuro, nada temerei, pois estás comigo. Vosso bordão e vosso báculo são o meu amparo. Preparais para mim a mesa a vista dos meus inimigos. Derramais o perfume sobre minha cabeça, transborda a minha taça. A vossa bondade e misericórdia hão de seguir-me por todos os dias da minha vida. E habitarei na casa do Senhor por longos dias.”

 

Comentário:

Observem que, na tradução acima, o trecho fará meu espírito voltar” foi substituído por “restaura as forças de minha alma…”

 

Epístola  de   Paulo   a   Tito (Tito 3 : 5)

  

Tito 3: 5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,  

 

Tradução bíblica :

“Não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo”

 

Texto Grego Transliterado :

“…Ouk ex ergôn tôn en dikaiosunê a epoiêsamen êmeis alla kata to autou eleos esôsen êmas dia loutrou paliggenesias kai anakainôseôs pneumatos agiou “

 

Comentário :

 

Leiam com atenção o Texto Grego Transliterado.

 

Verificamos, mais ao final,  aparecimento da  palavrapaliggenesias” ( παλιγγενεσίας – primeira palavra da terceira linha do texto em grego – Palavra Grifada ), que em português se escreve de forma muito parecida, ou seja : Palingenesia.

 

A palavra palingenesia, composta pelo prefixo pálin” (de novo), e génesis” (origem, nascimento), significa “Renascimento”, “Novo Nascimento” ou simplesmente Reencarnação”.

 

Expressão Traduzida Resultante do Original Grego :

 

 “…não por obras da justiça que tivéssemos feito, mas segundo sua misericórdia nos salvou pelo lavatório da reencarnação, e pelo renascimento de um  espírito santo

 

 

Tiago 3 : 6

 

Em Tiago 3: 6,  a expressãoroda da vida”,  que é conhecida como sinônimo de renascimento ou reencarnação,

aparece traduzida com outras palavras : “carreira da existência humana”.

 

Tiago 3: 6 – Ora, a língua é fogo; é mundo de iniqüidade;

a língua está situada entre os membros de nosso corpo, e contamina o corpo inteiro, e não só põe em chamas toda a carreira da existência humana, como também é posta ela mesma em chamas pelo inferno.

 

Através de um estudo de strongs da Bíblia on line, comprovei a alteração :

 

toda a carreira <5164> da existência humana <1078>,

 

5164 trocov trochos –   roda

 1078 genesiv genesis 

1) fonte, origem

2) usado para nascimento, natividade

3) daquilo que segue a origem, i.e. existência, vida

3a) roda da vida, ciclo vital (#Tg 3.6).

 

Roda da vida  =  renascimento, reencarnação

 

Tiago 3: 6 – Ora, a língua é fogo; é mundo de iniqüidade;

a língua está situada entre os membros de nosso corpo, e contamina o corpo inteiro, e não só põe em chamas toda a REENCARNAÇÃO , como também é posta ela mesma em chamas pelo inferno.

 

Então, volto a colocar as “afirmações” de WW, negando que tenha havido alterações na Bíblia.

 

“Estou afirmando que não há diferenças que justifiquem  afirmativa de que “tiraram a reencarnação da Bíblia”. Para isso, alguém teria que mostrar, num texto antigo, um trecho que falasse de reencarnação e mostrasse o texto atual alterado. Isso NÃO ocorre.”

 

Portanto, WW, há, sim, textos que comprovam que as alterações na Bíblia, “tiraram” a Reencarnação.

 

Basta que se estude os textos, sem preconceito.

———————————————————————

O próximo Post  sobre VIVER NA CARNE, será breve, porque desenvolverei o tema Reencarnação em outros Posts.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: